Edda - Sämund den Vises skaldeverk indeholder Fredrik Sanders oversættelse af samtlige digte i Den ældre Edda, en række oldislandske kvad, flere sagastykker og uddrag af Snorres Edda. Sander arbejdede på værket i næsten tyve år, og da det blev udgivet i 1889, tiltrak det sig stor opmærksomhed. Fem år efter udgivelsen modtog Sander en af Kungliga Vetenskapsakademiens fornemste priser for oversættelsen.
Nils Fredrik Sander (1828-1900) svensk digter og oversætter, som også havde flere høje embedsstillinger indenfor svensk kirke- og kulturliv. Han blev kongelig majestæts kancelli, blev tilknyttet Nationalmuseet i Stockholm og valgtes i 1889 ind i Svenska Akademien.
Heimskringla Reprint
Heimskringla Reprint er en serie genudgivelser af bøger, som ikke længere er tilgængelige, hovedsageligt norrøne (oldislandske) kildetekster og baggrunds-materiale for disse. Serien udgives som en del af det fællesnordiske projekt Heimskringla - Norrøne Tekster og Kvad, hvis formål er at formidle norrøn litteratur. Projektets hjemmeside - www.heimskringla.no - er i dag den største database med norrøne tekster på internettet.
Der findes endnu intet indhold under "Pressen skriver".